Por Kristin Bender, ESCRITORA DEL PERSONAL de InsideBayArea.com

Bay Area Women Against Rape se ha convertido en el primer centro de crisis por violación en el norte de California en certificar a un gran grupo de consejeros de agresión sexual de habla hispana.

El fin de semana pasado, la agencia con sede en Oakland certificó a 32 voluntarios que atenderán la línea directa de crisis por violación, asesorarán a individuos y grupos, ayudarán al personal del hospital y a la policía con las investigaciones de violación y ayudarán con el papeleo de inmigración para las víctimas indocumentadas de agresión sexual.

"Nuestro objetivo principal es salir y promover nuestros servicios en la comunidad. También queremos que (las víctimas de violación) sepan que no estarán solas y que recibirán asesoramiento culturalmente sensible en su idioma". dijo KristinaMolina, coordinadora de alcance a latinas de la agencia. La línea directa de crisis ahora estará cubierta las 24 horas del día, los siete días de la semana por voluntarios de habla hispana y voluntarios de habla inglesa, dijo Molina. Bay Area Women Against Rape ahora tiene 92 voluntarios, incluidas casi tres docenas que pueden hablar español, dijo Molina. Eso es más que solo cuatro voluntarios de habla hispana antes de la capacitación reciente, dijo.

Hay 37 centros de crisis por violación en el norte de California y su organización es la primera en certificar a un grupo considerable de voluntarios de habla hispana, dijo Molina.

Esto es importante porque los latinos representan casi el 22 por ciento, aproximadamente 87,000 personas, de la población de Oakland, según las últimas cifras de la Oficina del Censo de EE. UU. El grupo también presta servicios a otras ciudades del condado de Alameda que, según los datos del censo de EE. UU., tienen una gran cantidad de latinos, incluidas Hayward, Livermore y San Leandro. Incluso antes de que se capacitara al nuevo equipo de voluntarios de habla hispana, alrededor del 20 por ciento de los clientes primerizos eran de la comunidad latina, según datos del año fiscal 2006-07. Durante ese tiempo, la agencia atendió a 774 clientes primerizos, incluidos 152 de la comunidad latina, según datos internos.

Marcia Blackstock, la directora ejecutiva, dijo que la agencia inició un programa de acercamiento a las latinas hace casi una década.

“Fue entonces cuando nos dimos cuenta de que teníamos muchas más personas en la comunidad que solo hablaban español o inglés limitado que estaban siendo agredidas aquí o venían a nosotros con agresiones anteriores”, dijo Blackstock. Poner en marcha el programa ha llevado tiempo, dijo. "Ha sido lento desarrollar la relación entre BAWAR y la comunidad debido a cuestiones culturales y de idioma. Ahora era el momento adecuado. Teníamos que dar a conocer nuestra presencia lo suficiente para que la gente confiara en nosotros y supiera que queremos participar. "

Los nuevos voluntarios se sometieron a 55 horas de capacitación durante las últimas nueve semanas y acordaron dedicar al menos 36 horas al mes durante nueve meses. Organizaciones como La Clínica de la Raza y Mujeres Unidas y Activas ayudaron a reclutar voluntarios que fueron capacitados en "desmantelar todos los mitos sobre la violación", dijo Molina.

En la comunidad latina, hay algunos problemas distintivos en torno a la agresión sexual, dijo.

“Por lo general, el perpetrador le dice (a la víctima) que si denuncia esto (inmigración) lo llevará de regreso a México o a su país de origen.

“Además, muchas son católicas y sienten mucha culpa, especialmente las niñas más jóvenes. Las educan para que crean que deben ser vírgenes hasta que se casen, por lo que cuando las agreden sienten que es su responsabilidad proteger su virginidad. Les hacemos saber que la virginidad no es algo que se quita, es algo que se regala con su pleno consentimiento".

Fundada en 1971 después de que una niña de la secundaria Berkeley High School recibiera malos tratos por parte de la policía y el personal del hospital después de una violación, la agencia responde a 4,000 llamadas de servicio de sobrevivientes de violación y sus familiares.

La agencia también educa a unas 11,000 personas al año y dirige el Programa de Reconciliación de Víctimas/Delincuentes en la Prisión Estatal de California Solano, que reúne a prisioneros y víctimas de delitos para que sean socios en la sanación. El grupo también tiene un programa llamado Brother's Keeper, que entrena a los prisioneros para detectar posibles tendencias suicidas entre los reclusos de San Quentin e intervenir antes de que se suiciden.

Además de ayudar a establecer centros de crisis por violación en el norte de California, el personal de la agencia ha capacitado a profesionales de crisis por violación de Japón, India, Bosnia, Croacia y Hungría.